Tags

, , , , , ,

url

Quando mudas para outro país em que as distancias são em miles em vez de quilómetros, o teu carro passa a abastecer em galões em vez de litros, o teu peso passa a ser em libras, a tua altura em feets, os graus deixam de ser Centígrados e passam a Fahrenheit, e no meio disto ainda precisas de calcular o valor das tips quando fazes qualquer pagamento de serviços. Neste cenário, e para além do ar que respiras, o que passa a fazer falta para sobreviver?

As fantásticas apps que vais ter de descarregar para o teu telemóvel claro! Google maps para encontrar o destino, o translate para tentar não chamar nomes impróprios a ninguém e o converter que me ajuda para quase tudo o resto:

  • Queria aí 4 pounds de carne, sff
  • Corte-me o cabelo só 0.78740… inches!
  • Hoje está frescote, estão 27º F!
  • Ontem corri 3.7 miles

A outra ajuda preciosa, principalmente para mim que sou muito boa com números e contas de cabeça, é o calculador das gorjetas, que te diz exatamente quanto se deve acrescentar ao valor total da conta, o que normalmente ronda os 20%.

A outra funcionalidade pela qual sinto amor/ódio é o dicionário! Por um lado ajuda e facilita a escrita rápida, mas quando estás no WhatsApp com conversas simultâneas, umas em português e outras em inglês e tens de andar constantemente a mudar a língua do dicionário, isso passa a ser irritante.

I stand by the hairs quando aquilo não reconhece em que língua estou a tentar escrever e insiste em escrever comité em vez de commitment ou cable em vez de cabelo e isso deixa-me verdadeiramente com layers of nerves!

A verdade é que existe uma app para te ajudar em quase tudo o que precisas, por isso quando tens de responder a uma pergunta difícil como: Qual é a sua altura? basta pedir one minute e depois de consultar a app no telemóvel, responder convicta: 5 feet and 4 inches! 🙂

 

 

 

 

 

 

 

 

Advertisements